Mark Twain: Die schreckliche deutsche Sprache

Amerikalı yazar Mark Twain, Almanca’yı korkunç olarak nitelemiş ve şöyle demiş:

 

“Aufgrund meiner philologischen Studien bin ich überzeugt, dass ein begabter Mensch Englisch (außer Schreiben und Sprechen) in 30 Stunden, Französisch in 30 Tagen und Deutsch in 30 Jahren lernen kann.”

 

Yani:
Filolojik çalışmalarımın sonucunda şuna kani oldum ki yetenekli bir insan İngilizce’yi 30 saatte, Fransızca’yı 30 günde, Almanca’yı ise 30 yılda öğrenebilir.

 

“Mark Twain: Die schreckliche deutsche Sprache” için 7 yanıt

  1. Almanca’nın zorluğu kişiden kişiye değişir Ana dili İngilizce olan bir insan düşünün isim çekimlerinden haberi yok bu kişiye sizin almanca öğretmeniz biraz zaman alacak ve sıkıntılı bir süreç içine sokmuş olacaksınız ama ana dili türkçe olan veya isim çekimi bulunan bir dile sahip olan bir kişi düşündüğünüz zaman bu onun için o kadar da zor gelmeyecektir der die das neyse başlarsam bitmez şimdi ne ne demek istediğimi anlamışsınızdır umarım.

  2. Alman dilinin korkunclugu gelismis ve karmasik bir dil olmasindan kaynaklaniyor, Mark Twain bunu da biliyordu tahminimce.
    Neticede söyledigi dogru, almanca zor bir dil.
    Ancak daha zor diller de bulunuyor.. konuda pek önem göremiyorum.

  3. bence bir Türk için almancanın zorluğu anlaşılır bir dil. Bir yabancı olduğunuzu ve Türkçe öğrenmeye çalıştığınızı düşünün 🙂 ben almanca öğrenirken hep bunu düşündüm. kendi dilimin de çok zor olduğunun görünce almancanın zorluğu bana normal geldi.
    ingilizce konusunda katılıyorum gerçekten ingilizce çocuk oyuncağı bir dil.
    Sadece 3-5 kuralı olan ingilizce gibi bir dili bilen bir insan için tabiki Almanca hayatının en zor dili olacaktır. 🙂

Bir cevap yazın

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.